357英语翻译(MTI)考研精选词 (10)
-
2021-11-15 15:27:34 来源:黑龙江文都教育
航班熔断机制 circuit breake mechanism for airlines每周航班实际增加50班 add 50 international flights平均每日入境人数 the
航班熔断机制 “circuit breake” mechanism for airlines
每周航班实际增加50班 add 50 international flights
平均每日入境人数 the average number of daily inbound passengers
中新“快捷通道” China-Singapore fast lane
商务和公务人员 business and official travelers
重点人群 key population groups
新冠肺炎密切接触者 close contact with COVID-19 cases
境外入境人员 inbound travelers
发热门诊患者 patients in fever clinics
新住院患者及陪护人员 new inpatients and their caregivers
医疗机构工作人员 staff working at medical institutions
口岸检疫和边防检查人员 quarantine and inspection staff at ports and borders
监所工作人员 staff working at prisons and detention houses
社会福利养老机构工作人员 nursing home workers
提升检测能力 boost testing capacity
扩大检测范围 expand the scope of testing
进行人群抽样检测 conduct spot-checks
传染病专科医院 infectious disease hospitals、
县区级及以上疾控机构 disease control and prevention institutions at county-level or above
开展核酸检测 conduct nucleic acid testing
院校分析
考试大纲
历年真题
历年报录比
考研分数线
分数查询
调剂信息